www.xbook.com.vn
ĐT: - Email: info@xbook.com.vn
SIÊU THỊ SÁCH TRỰC TUYẾN XBOOK
ĐC: Số 46 ngõ 897 Giải Phóng, Q.Hoàng Mai, Hà Nội


YOGA TÂY TẠNG - Bí Pháp Thượng Thừa Của Yoga Phật Giáo Tây Tạng (Bìa cứng)

Tác giả: Huỳnh Ngọc Hương
Nhà xuất bản: Tôn giáo
Giá bìa:56,000
Giá bán:56,000
Năm xuất bản: Quý IV / 2007

Yoga Tây Tạng hay Bí pháp thượng thừa của yoga Phật giáo Tây Tạng là một cuốn sách kỳ lạ.
Nhờ những điều kiện rất đặc biệt, Tiến sĩ Evans Wentz, hội viên Hội Khoa học Hoàng gia Anh mới mang được bản dịch văn bản gốc tiếng Tây Tạng ra tiếng Anh về Châu Âu vào đầu thế kỷ 20 và được giới khoa học Âu Mĩ đánh giá rất cao.

Những lời dạy về minh triết và những lời chúc phúc của Đức phật Toàn thiện Adi - Bouddha Samantabhadra:
"Bản thể của mọi vật là bất sinh, không phức tạp, độc lập, ở ngoài mọi quan niệm và định nghĩa ngôn từ. Cả thuật ngữ Luân hồi, và cả thuật ngữ Niết bàn đều không thể áp dụng được. Chứng nghiệm được cái đó là đạt tới trạng thái Phật; không hiểu được điều đó là lầm lạc trong luân hồi....
Không hiểu được điều cơ bản đó, sinh linh các thời đại qua đã lầm lạc. Họ chìm đám trong bóng tối của vô thức, từ đó nảy ra sự ngu si và lầm lạc. Đắm mình trong lầm lạc, tối tăm vì ngu dốt, "thức giả" trở thành ngần ngừ và lo sợ. Từ đấym, nảy sinh những khái niệm về "cái tôi" và "những kẻ khác" cùng với sự thù hằn. Khi những điều này được đẩy mạnh thêm, thì sinh ra một dòng vô tận các biến hoá trong luân hồi. Lúc ấy, năm cái độc của các đam mê tối tăm; những tham dục, tức giận, ích kỷ, ảo tưởng và ghen tỵ trở nên mạnh mẽ và một chuỗi vô hạn các nghiệp xấu lại sinh ra.
Nguồn gốc của sai lầm ở các sinh linh và sự ngu dốt, không tự giác. Bởi hạnh của quyền năng những lời chúc phúc của tôi, Phật Adi-Bouddha, mong cho mỗi người trong tất cả các sinh linh đạt tới tinh thần sáng ngời, tinh khiết vốn bẩm sinh ở mọi sinh linh".
Những lời chúc phúc của Đức Phật Toàn thiện Samanta Bhadra (Bản dịch của Lạt ma Kasi Dawa Samdup)
Yoga Tây Tạng hay Bí pháp thượng thừa của yoga Phật giáo Tây Tạng là một cuốn sách kỳ lạ.
Nhờ những điều kiện rất đặc biệt, Tiến sĩ Evans Wentz, hội viên Hội Khoa học Hoàng gia Anh mới mang được bản dịch văn bản gốc tiếng Tây Tạng ra tiếng Anh về Châu Âu vào đầu thế kỷ 20 và được giới khoa học Âu Mĩ đánh giá rất cao.
Không phải chỉ đối với người phương Tây văn minh, như tiến sĩ Evans Wentz đã nói, mà cả đối với những người phương Đông hiện nay (đặc biệt là người Việt Nam), tập sách này đúng là một "món quà tuyệt diệu" của các bậc hiền giả để lại cho hậu thế. Nó sẽ giải đáp một cách đúng đắn nhiều câu hỏi tối quan trọng cho những ai muốn noi theo con đường của Đức Phật để đạt đến cứu cánh tối hậu, điều đó thật có ý nghĩa trong bối cảnh thực tại của Đạo Phật ở Việt Nam
Qua tập sách này, bạn sẽ không còn xa lạ với môn Yoaga Tây Tạng - con đường đưa tới những chứng đắc siêu phàm.

MỤC LỤC
Lời giới thiệu
Lời tựa
Lời giới thiệu bản dịch tiếng Việt
Lời giới thiệu tổng quát
Tầm quan trọng và nguồn gốc các tư liệu của cuốn sách
Những lời bình
Một vài điều hiểu lầm về Phật giáo
Sự hiểu biết chưa đầy đủ của người Châu Âu
Mặc tích cực của Đạo Phật đối với nhân thế
Minh triết của đại thừa
Triết lý yoga
Yoga và tôn giáo
Yoga phật giáo
Quán tưởng trong yoga
Nghiệp và sự tái sinh
Các giáo huấn phổ truyền chống lại các giáo huấn bí truyền
Việc phiên dịch và ấn hành các văn bản
Tính thống nhất và giá trị thực tiễn của các văn bản
Thời phục hưng mới và các bậc đạo sư của dòng minh triết
Phần 1: Pháp môn tối thượng của đệ tử: Giáo huấn của các minh sư
Phần 2: Pháp môn niết bàn: Yoga đại biểu tượng
Phần 3: Con đường của thức: Yoga về sáu giáo lý
Phần 4: Pháp môn xuất hồn: Yoga của pháp môn xuất thần
Phần 5: Pháp môn hiến tế bí truyền: Yoga để khắc phục "Bản ngã thấp kém"
Phần 6: Pháp môn ngũ trí như lai: Yoga của chữ Hum Dài
Phần 7: Pháp môn của trí tuệ tối thượng: Yoga của chân không